Бюро переводов ТРАКТАТ

Переводческая компания ТРАКТАТ – это одна из самых крупных лингвистических компаний России, обладающая второй по числу офисов сетью в стране. Мы работаем на рынке переводческих услуг с 2000 года. Большой производственный потенциал, отлаженная система контроля качества и значительный опыт управления переводческими проектами позволяют нам занимать лидирующие позиции как на рынке b2b, так и b2c. За 15 лет успешной работы мы заслужили репутацию высокопрофессионального и надёжного поставщика переводческих услуг. Среди корпоративных клиентов нашего бюро такие известные российские и международные компании, как Алкоа, Русал, Уралхим, Яндекс, ТНК, НТВ, Siemens, Amway, представляющие различные сектора экономики.

Заказы, поступающие в наше переводческое бюро в Москве, проходят через производственный комплекс, который включает: отдел по работе с клиентами,  отдел переводов, отдел менеджмента качества. При необходимости, к работе над проектами привлекаются переводчики-аналитики текста, дизайнеры-верстальщики, редакторы-носители языка, а также другие внештатные специалисты. Дополнительный клиентский сервис обеспечивается службой доставки. Мы имеем развитую филиальную структуру: 17 офисов в Москве и 3 региональных подразделения в Белгороде, Махачкале и Украине.

ТРАКТАТ занимает первые позиции на переводческом рынке по числу штатных переводчиков. Кроме этого, компания является постоянным работодателем для порядка 500 специалистов, выполняющих заказы удалённо – все они прошли комплексное тестирование на знание языка и принимают постоянное участие в обучающих программах бюро ТРАКТАТ.

Клиентоориентированность – ключевой принцип работы компании ТРАКТАТ. Стремясь предоставить заказчикам максимально удобный сервис, наша переводческая организация развивает и укрепляет партнёрские отношения с нотариальными и юридическими конторами, типографиями, рекламными агентствами и IT-фирмами.

Успех компании ТРАКТАТ обусловлен грамотным стратегическим и оперативным управлением, заключающимся в расширении филиальной сети, с одной стороны, и совершенствовании внутренних процессов, связанных с повышением оперативности и качества переводов, с другой. 

Наше агентство профессиональных переводов гордится своей командой – менеджерами, переводчиками, редакторами, являющимися специалистами с высокой степенью профессиональной ответственности. Нами разработано программное обеспечение,  которое позволяет повысить эффективность приёма и обработки входящих заказов и значительно упрощает работу команды наших высококвалифицированных менеджеров. 



Сью Кудряшка
15-03-2014
Плюсы
Данная организация начала свое существование в 2000 году. Типичная контора, которую всегда можно было охарактеризовать как "соковыжималку" с довольно быстрыми перспективами роста ввиду высокой "текучки" кадров. Для "впечатляющей" производительности преимущественно привлекались "специалисты" с периферии, которым можно платить з/п ниже, чем по рынку, хотя и качеством они не порадуют ни компанию, ни заказчика. Во всяком случае случаи возврата работ были и являются обычным явлением.
Минусы
Рекомендую тем, кто хочет и готов ишачить до упора, пока не сляжет с гипертонией. З/п там весьма убогая.
Алексей, 11-04-2014
Абсолютно правдоподобный комментарий, поскольку сам успел там поработать.